Programme

Parlement européen

Date de Publication

31/03/2022

Date limite

11/05/2022

Objectif

Soutien à la formation d’interprètes (Outils technologiques)
EP-LINC-SUBV-2022-CONF-INT-02

Afin de garantir la disponibilité d’un nombre suffisant d’interprètes de conférence qualifiés, la direction générale de la logistique et de l’interprétation des conférences soutient et aide à renforcer les programmes de formation en fournissant une assistance professionnelle et financière. L’objectif de ces activités est de contribuer à la formation de nouvelles générations d’interprètes de conférence qualifiés qui pourront, par la suite, être recrutés par les institutions de l’UE, et en particulier par le Parlement européen, en tant que fonctionnaires ou agents d’interprétation de conférence accrédités.

En tant que fournisseur de services d’interprétation au Parlement européen, et de plus en plus à d’autres institutions et organes de l’UE, la mission de la Direction générale de la logistique et de l’interprétation de conférence est de veiller à ce qu’un nombre suffisant d’interprètes de conférence qualifiés soit disponible pour permettre aux institutions et organes de l’UE de fonctionner correctement dans un contexte de diversité linguistique, y compris lors d’événements réguliers, partout dans le monde, où une large couverture linguistique est requise.

En vertu du principe de subsidiarité, les États membres ont l’obligation de fournir la formation nécessaire. Le Parlement européen identifie les combinaisons linguistiques et les compétences qui correspondent le mieux à ses besoins, et aide les universités à former des interprètes de conférence de haute qualité dans ces combinaisons prioritaires.

Le programme contribue à cette mission en soutenant l’action suivante dans le domaine de l’interprétation : Intégration des technologies modernes d’information et de communication dans la formation des interprètes de conférence.

Champ d’application

  • Établissements d’enseignement supérieur, universités, instituts universitaires, consortiums et associations d’universités ou d’instituts, qui offrent ou coordonnent des cours de troisième cycle spécialisés dans l’interprétation de conférence.
  • Associations, consortiums et organismes dont la mission principale est de soutenir la coopération et de diffuser les meilleures pratiques dans le domaine de la formation des interprètes de conférence au niveau mondial.

 

Pour plus d’informations

Appel à propositions et formulaires : ici